Manga is unflipped. Always begin reading in upper-right corner, and proceed left and down. ^^

Next page - Back a page - Zetsuai index - Main index

Notes:

1. The original Japanese for the two bubbles that begin, "With a passing glance" and "At this moment" were very interesting to translate. Ozaki used very elaborate wording which must have been to show the reader just how much this moment affected the main character. This wasn't just some cute girl, this person greatly affected him. I know how he feels in this situation. You wouldn't think someone could do that to you...

last tweaked 5-11-05, created on 12-28-02 by slr2moons@hotmail.com