Manga is unflipped. Always begin reading in upper-right corner, and proceed left and down. ^^

Next page - Back a page - Return to index

Notes:

1. "So likeable." The original Japanese here is "dekke yatsu". "Yatsu" is a not-exactly-polite way to say "that guy" or "him". But "dekke" I could not find anywhere. X_x With the two waiters' expressions and the double sweat drop, it was obvious they were not being complementary, so I decided to go sarcastic with "So likeable". Is it exactly what they said? No. But it fits. ^^ Hey, I never claimed to be a professional! <:P~~~

2. "...and he doesn't even go out for drinks when we invite him." It is perfectly normal in Japan for co-workers to go out on the town for drinks or karaoke after the workday. They don't have to be good friends, often the whole section of employees will all go out drinking, even if they don't particularly like each other. It's tradition. To consistently turn down a co-worker's invitation would be very rude.

last tweaked 12-16-03, created on 12-16-03 by slr2moons@hotmail.com