Manga is unflipped. Always begin reading in upper-right corner, and proceed left and down. ^^

Next page - Back a page - Zetsuai index - Main index

Notes:

1. "doki doki" This is an important sound effect that every anime and manga fan should know. "Doki doki" is the excited pounding of someone's heart. ^^

2. "High South Harbor". I translated the name of the opposing team's school because without furigana I had no idea what the proper reading would be in Japanese. There were too many possibilites, and I don't know enough about Japanese name kanji to make an educated guess. X_x As an interesting note, this school's name also includes the kanji for "Minami", which is the mangaka's given name. Ozaki-sama apparently uses her name fairly often in her work. This is the 2nd time it has come up so far in Zetsuai 1989, the first was "Kanda Minami Elementary School". Oh, and "Minami" means "south", BTW.

3. I am surprised how discouraged Izumi's teammates are at the score. 2 to 0 doesn't seem that bad to me, I mean, they have another half of the game to catch up! But maybe the team really is untalented--except for Izumi, who isn't playing very well today. But then, I know more about Quidditch than soccer, so who am I to comment here??<:P

4. "A landslide...exhausted". The original Japanese here is "Aachi yo...bateta". Aachi is a homerun in baseball. After much pondering, I decided they meant they were losing badly, like a homerun. And an English equivalent would be "a landslide", right?

last tweaked 7-19-05, created on 3-16-04 by slr2moons@hotmail.com